Félicitations, vous avez acheté un E-GO. Vous êtes maintenant le propriétaire d’un mode de transport… portable et écologique qui est incroyablement amusant à utiliser !
Équipé d’un moteur « brushless » de dernière génération, votre E-GO bénéficie de toute l’expérience développée par YUNEEC dans l’industrie de l’aviation.
En laissant de coté les anciens modes de transport, E-GO se concentre sur ce qui est essentiel et conçoit une unité de transport durable qui est adaptée aux principales zones urbaines modernes. Combinant hautes performances et une faible consommation, le cruiser E-GO vous permet de voyager jusqu’à 30 km sur une charge complète. Avec son architecture légère et compacte, l’E-GO est votre allié partout où vous allez. Prenez votre skate et rentrez dans un taxi, le bus le tram, le métro ou même à l’intérieur de bâtiments.
La pratique du skate est souvent liée à des activités de sports extrêmes comme le surf, le roller, le snowboard… et il y a des similitudes notamment quant au sentiment de liberté et de l’appropriation de l’espace. Cependant, E-GO est avant tout un moyen de transport personnel urbain et se distingue grâce à des fonctionnalités telles que son système de freinage de pointe, donnant au rider plus de contrôle afin d’assurer sa propre sécurité ainsi que celle des autres personnes.
Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’utilisation, vous y découvrirez comment mettre en route et utiliser correctement votre E-GO et également les bonnes règles de comportement quand vous roulez dans un endroit public. La règle générale à suivre: Roulez avec considération et style. Nous espérons que vous apprécierez votre expérience E-GO!
L’engin
La planche
Épaisseur de 13mm réalisée en bois composite multicouches, le E-GO satisfait les attentes des riders les plus exigeants : Solide, flexible et durable. La finition de la surface est assurée par un grip de qualité supérieure.
La batterie
Élégant et compact, le pack multi-cellulaire de batterie lithium ion est situé sous la planche. La coque qui la protège est brevetée et permet de garder la flexibilité pour un ride plein de sensations.
1 Port de charge
2 Bouton marche/arrêt
3 Led de fonctionnement
4 Port USB
5 Commutateur Bluetooth
6 Boitier de contrôle (ECU)
Le Moteur
Intégrant la technologie développée par Yuneec dans l’industrie de l’aviation, le moteur brushless de 400W fournit puissance et fiabilité à votre E-GO.
Les roues E-GO transmettent la traction avec une grande stabilité y compris sur des surfaces variées. Cette caractéristique fait de l’E-GO un fidèle moyen de transport personnel.
Véritable liaison entre le plateau et les roues, les deux trucks en alliage ont été coulés à partir des meilleurs matériaux. Les trucks peuvent être réglés en utilisant l’outil fourni.
Caractéristique clé du E-GO, sa télécommande bluetooth vous permet de contrôler intuitivement ses mouvements en poussant le curseur(7) vers le haut ou en le tirant vers le bas.
Le témoin lumineux(9) de charge batterie indique le niveau de charge de la télécommande et du skate:
LED vert pour la batterie skate, LED bleue pour la batterie télécommande. Chaque lED clignote 1, 2, 3 ou 4 fois et chaque flash correspond à 25% de charge.
Quand le skate ou la télécommande se décharge en dessous de 25%, la télécommande vibre, le LED devient rouge et flash une fois. Durant la charge – avec la télécommande branchée en USB au skate – la LED rouge indique que la batterie télécommande n’est pas encore chargée à 100%.
Exemple, si l’ors de l’utilisation la batterie skate est quasiment vide et la batterie télécommande est à 50%, alors la LED indiquera un flash rouge et deux
flash bleus. (Pour des informations sur les flash jaunes et violets, se référer section – Dépannage)
6 Bouton Start
7 Accélération / Frein
8 Flash Lumineux
9 Indicateur de charge batterie
10 Réglage Sport/Eco
11 Réglage Vitesse Max
12 Lampe torche
13 Port mini USB
L’outil truck
Pour maintenir les performances de votre E-GO vous devrez faire des contrôles réguliers (pour plus d’informations sur l’entretien cf page 17), vous assurer que le skate n’est pas obstrué par la saleté et que les écrous et boulons sont correctement serrés. Pour serrer et desserrer ces écrous et boulons, votre E-GO est livré avec un outil spécifique : l’outil truck. Assurez vous régulièrement du bon serrage de toutes les vis et écrous à l’exception de l’écrou principal de truck qui peut être ajusté en fonction de votre style de conduite.
14. Clé 6 pans
15. Tournevis cruciforme
16. Clé pour écrous platine
17. Réglage Trucks
18. Serrage roues
Le serrage de l’écrou principal va augmenter la stabilité et la rigidité de direction. Desserrer cet écrou rendra le cruiser plus maniable en diminuant le rayon de braquage.
Le cable USB
Utilisez ce câble pour raccorder le port mini USB de la télécommande au port USB de votre skate. Mais vous pouvez aussi recharger votre télécommande depuis n’importe quel port USB.
Le chargeur
Le Chargeur E-Go vous permet de charger votre skate et sa télécommande en 3h à 5h (en fonction du niveau de décharge et de la température ambiante) ce qui vous offrira jusqu’a 30Km d’autonomie (en fonction de votre poids, de la surface de la piste, de votre style de pilotage…etc)
L’outil switch
Ce petit outil spécialement dessiné et livré avec votre E-Go vous permettra de basculer le switch de vitesse maxi de la télécommande ainsi que le switch d’appairage bluetooth du skate.
Le skate doit être allumé pour être capable de charger la télécommande au travers du port USB.
Pour maximiser la durée de vie et les performances de la batterie, veuillez procéder à une charge initiale de 6h avant la première utilisation. Cela va conditionner la batterie et donner de meilleures performances sur le long terme.
Utiliser l’outils switch pour basculer le curseur de vitesse maxi(à gauche de la télécommande) totalement en bas.
Basculez vers le bas le curseur sport / éco (positionné sur la gauche de la télécommande) soit vers la position « ECO ».
Assurez vous que le switch de bluetooth (5) est bien en position coté moteur puis allumez votre E-Go. Votre skate doit biper 2 fois et l’indicateur LED (3) doit clignoter rapidement.
Juste après avoir allumé votre skate, basculez le curseur bluetooth à gauche (coté opposé au moteur) puis à nouveau à droite (retour proche du moteur). A ce moment, la LED doit passer de clignotement rapide à clignotement lent.
Tirez la gâchette comme si vous freiniez complètement et tenez cette position. Pressez et relâchez le bouton marche arrêt de la télécommande situé à son sommet tout en maintenant le frein. Apres 7s la télécommande clignotera 8 fois en vert suivi de flash bleus. A ce stade, vous pouvez relâcher la gâchette. Le skate bipe afin d’indiquer que la synchronisation a réussi.
Synchronisation Bluetooth de la télécommande :
Synchronisation Bluetooth avec un IPhone :
LE E-GO PROPOSE 2 MODES DE VITESSE MAXI : LE MODE TORTUE (OU DEBUTANT OU ENFANT) AVEC UNE VITESSE MAXI DE 13KM/H ET LE MODE LIEVRE (OU MODE RAPIDE) AVEC UNE VITESSE MAXI DE 20KM/H.
LE E-GO PROPOSE EGALEMENT 2 MODES DE PILOTAGE : ECO AVEC UNE COURBE D’ACCELERATION PLUS LENTE ET SPORT AVEC UNE COURBE D’ACCELERATION PLUS RAPIDE. LE MODE ECO DEMANDE MOINS D’ENERGIE ET OFFRE AINSI PLUS D’AUTONOMIE.
LE E-GO PEUT VOUS PROPULSER DANS DES COTES JUSQU’A 10% SUR UNE COURTE DISTANCE. CERTAINES VARIABLES TELLES QUE VOTRE POIDS, % DE COTE, TEMPERATURE AMBIANTE OU ENCORE L’ETAT DE SURFACE DE LA ROUTE PEUVENT CAUSER UNE SURCHAUFFE. DANS CE CAS L’ECU COUPERA TEMPORAIREMENT L’ALIMENTATION.
POUR CHARGER TOTALEMENT LA BATTERIE DE VOTRE SKATE, UNE DUREE DE 3H A 5H EST REQUISE A L’AIDE DU CHARGEUR SECTEUR. POUR CHARGER TOTALLEMENT VOTRE TELECOMMANDE, UNE DUREE DE 50MN EST REQUISE SUR N’IMPORTE QUEL PORT USB.
VOTRE E-GO DISPOSE D’UN SYSTEME DE FREIN REGENERATIF (RBS) QUI RECYCLE L’ENERGIE LORS DU FREINAGE ET RECHARGE AINSI LA BATTERIE. SOYEZ CONSCIENT QUE LA DISTANCE DE FREINAGE DEPEND DE VOTRE POIDS ET DES AUTRES CONDITIONS.
AVEC SEULEMENT 6,3Kg VOTRE E-GO EST LEGER ET TRANSPORTABLE CE QUI EST COMPATIBLE AVEC TOUTE LA GAMME DES TRANSPORTS PUBLICS.
Poids utilisateur max. : 100kg
Distance max. : 30km
Vitesse de pointe Mode Rapide : 20km/h
Vitesse de pointe Mode Lent : 13km/h
CHARGEUR
Entrée : AC 100-240V / 50-60HZ / 1.5A Max.
Sortie : 29.5V / 2A
Indicateur de charge : Rouge en charge / Vert chargé
Matière du deck : Bois d’érable Canadien
Dimensions du deck : 960*240mm
Matière des roues : Polyuréthane
Taille des roues: 90mm diamètre / 52mm largeur
Type de batterie : Lithium-Ion
Capacité de la batterie: 7.8 AH
Nombre de cellules : 21 unités
Temps de charge de la batterie: 3-5 heures (selon température ambiante)
Type de Moteur: Brushless courant continu
Puissance moteur : Max. 400W / Puissance moyenne 150W
Transmission : Courroie Synchrone
Poids du skate : 6.3kg
Matière : Plastique ABS
Dimensions : 125*41*33mm
Poids : 60g
Type de batterie : Lithium-Ion
Capacité de la batterie : 240mAH
Temps de charge de la batterie : 50 minutes
Connexion sans fil : 2.4GHz
Vibration : Oui
Avant d’utiliser votre E-Go, il est fortement recommandé de lire l’intégralité de ce manuel, avec tout les conseils et avertissements listés ci-dessous. Cela réduira les risques inhérents à l’utilisation d’un véhicule électrique individuel. Nous tenons à signaler que la lecture de ce manuel a pour but de réduire les risques, mais ne peut en aucun cas éliminer totalement les dangers inhérents à l’utilisation d’un véhicule électrique individuel. Si vous surestimez vos capacités ou celles de votre E-Go en ridant au dessus d’obstacles ou sur des surfaces inappropriées, cela peut endommager votre E-Go mais cela peut également engendrer des collisions ou des chutes graves, allant jusqu’à une blessure mortelle.
Pour débuter
C’est la première fois que vous utiliser le skateboard électrique E-Go ? Commencez par rider en mode Ralenti Pour bien prendre en main le E-go, nous vous conseillons de choisir une surface dégagée de tout obstacle et de tout trafic. Idéalement, un rider plus confirmé vous aidera à prendre les bonnes postures. Ne laissez pas les nouveaux utilisateurs utiliser le E-Go en dehors de votre champ de vision sans qu’ils aient l ce guide au préalable. Vous ne devez pas autoriser quiconque monter sur votre E-Go pour la première fois sans être là pour l’aider. Conseillez, et sécuriser donc les nouveaux utilisateurs du E-Go jusqu’à ce qu’ils soient à l’aise avec les manipulations de base de l’engin !
Rideur type
Le E-Go a été conçu pour des rideurs humain, agés de plus de 14 ans, et pesant moins de 100Kg. Le E-Go n’a pas été conçu pour transporter des marchandises. Le E-go a été conçu pour des rideurs en bonne forme physique. Ne pas utiliser le E-Go lorsque vous êtes malade. Comme tout véhicule électrique personnel, vous devez être en pleine possession de vos moyens et mentalement alerte, pour utiliser le E-go avec prudence. Le E_go n’a pas été imaginé pour une utilisation en tandem. ne prenez donc pas de passagers avec vous. Ne pas porter d’enfant dans vos bras ou dans votre dos lorsque vous utilisez votre E-Go. Ne ppas piloter votre E-Go sous les effets de l’alcool. N’essayer pas de rider le skateboard électrique si vous ne pouvez pas satisfaire toutes les recommandations et avertissements de ce guide.
Conseils
Lorsque vous ridez, gardez votre dos droit et utilisez vos bras pour garder l’équilibre. Plier les genoux abaisse votre centre de gravité et vous permet une meilleure stabilité.
Transférez vos appuis sur le pied avant lorsque vous accélérez, et transférez vos appui sur le pied arrière lorsque vous freinez.
Pour tourner, appuyer du coté où vous souhaitez aller. Plus vous appuyez, plus vos virages seront serrés (avec un rayon ce courbure faible). Tourner ralentit légèrement votre vitesse et peut permettre de ralentir de manière efficace. A grande vitesse, soyez plus prudent lorsque vous tournez et dosez vos appuis.
Vous pouvez jouer sur la réactivité de votre planche et sa capacité à tourner en serrant ou dessérant l’écrou des trucks.
Ajustez votre façon de rider lorsque la visibilité est réduite en cas de brouillard ou la nuit par exemple. Adaptez également votre vitesse en fonction de votre degré d’expérience et de l’environnement.
Ne ridez pas lorsque vous êtes en état d’ivresse ou sous l’influence de substances psychotropes.
Soyez conscients que les routes humides, givrées ou les flaques d’huiles sont des surfaces inappropriées pour aller rider. soyez conscients également que la distance de freinage varie en fonction de la qualité du revêtement (texture, température, humidité etc.).
Évitez de rider par dessus les caniveaux. Ne mettez pas le Skateboard E-go dans l’eau et ne le sortez pas si il pleut. Ne traversez pas les flaques avec.
Utilisez toujours une tenue de protection adaptée à votre style de ride. nous conseillons l’usage systématique d’un casque. Utilisez un casque certifié pour l’usage du skate ou du vélo, voir même un casque intégral de type protection moto, bien ajusté à votre crane, et parfaitement attaché.
Pour pilotez la télécommande, nous conseillons de garder un contact direct entre le curseur et votre peau. L’usage de gants ou tout autre matière peut modifier vos sensations de toucher et votre capacité à piloter correctement le skate.
Ne portez pas de vêtements amples qui risqueraient de se prendre dans les roues ou la courroie.
Soyez conscients qu’un for champ magnétique peut interférer le signal entre le skate et la télécommande.
Freinez lorsque vous êtes en descente pour contrôler votre vitesse.
Grimper des côtes de plus de 10% peut provoquer la surchauffe de l’ECU et entraîner des coupures d’alimentation temporaire ou complète. Ne ridez pas des descentes de plus de 2% pour éviter la surchauffe de l’ECU.
L’utilisation par accélération par saccades et freinage nets répétés consomme plus de batterie qu’une conduite souple et progressive.
Faites attention à tout ce qui pourrait causer un arrêt brutal des roues (obstacle, trou, changement de surface). La chute a de grandes chances de se produire en suivant si la planche soit être stoppée net.
Ne jamais utiliser dans les escaliers, les ascenseurs ou les portes tournantes. Ne pas tenter de sauts ou autre figures risquées pouvant conduire à des blessures graves voir mortelles et pouvant casser votre E-go.
Soyez toujours vigilants sur votre entourage lorsque vous ridez.
Le ride en dehors de chez soi, dans les lieux publics
Veuillez vous conformer au réglementations en vigueur dans votre pays d’utilisation. Respectez les autres chauffeurs et piétons sur la route. Évitez de rider sur des routes très fréquentées et les endroits ou il y a de la foule. Ajustez votre vitesse lorsque vous ridez sur les trottoirs. Ne laissez pas traîner votre planche E-Go dans un endroit ou celui-ci bloque le passage des personnes ou crée un danger.
Traversez les rues sur les passages piétons ou suivez les signalisations. Ne ridez pas en traversant brusquement la route à des endroits non prévus à cet effet (= No Jaywalk rides).
Lorsque vous ridez avec d’autres skateurs E-Go, gardez vos distances de sécurité entre vous et avec les autres véhicules. Lorsque vous ridez avec d’autres skateurs E-go, ne restez pas collés les uns à coté des autres à moins que la voie soit suffisamment large pour ne pas gêner les piétons.
Identifiez au plus tôt tout obstacle et gardez des distances de sécurité pour vous prémunir des obstacles et dangers de la route.
N’utilisez pas votre E-go das des espaces privés (en intérieur ou en extérieur) à moins que vous en ayez obtenu l’autorisation.
Gardez toujours le contrôle de votre engin.
Stockage et maintenance
Faites fréquemment des vérifications sur votre skate: Avant de rider, vérifiez que toutes les vis sont bien serrées et que votre E-Go est en parfait état de marche.
Nettoyez les roulements régulièrement. pour nettoyer les roues, il est conseillé de les enlever de l’axe.
Éteignez votre E-go lorsque vous ne vous en servez pas. Choisissez un lieu de stockage à température et taux d’humidité modéré pour votre skate et votre chargeur.
Lorsque vous ne vous servez pas de votre E-Go, gardez le complètement chargé. Rechargez votre batterie dans un endroit ventilé. Ne rechargez pas la batterie de votre E-Go dans un lieu susceptible de provoquer de la condensation sur votre matériel. Ne laissez pas votre E-Go se charger sans surveillance. Gardez les enfants à distance lorsque le E-Go se recharge. Ne laissez pas le chargeur branché lorsque la batterie est complètement chargée. Ne pas recharger le skate si l’un des cables est abîmé.
Ne tentez pas de bricoler les parties électroniques ou les connecteurs. utilisez uniquement les moteurs, batteries et chargeurs fournies par Yuneec ou certifiées compatibles par E-Go. N’utilisez pas les batteries E-Go pour alimenter un autre matériel.
Sécurisation de la batterie
Les batteries lithium-Ion peuvent exploser ou s’enflammer si elles sont mal utilisées ou si elles sont défectueuses. Vous êtes donc priés de lire attentivement ces instructions:
- Avant chaque utilisation de la batterie, vérifiez le block batterie et plus particulièrement le socle de protection pour vérifier qu’il n’est pas abîmé. En cas de doute, jetez la batterie dans un centre de recyclage pour produits chimiques et:ou contactez notre service client immédiatement.
- Manipulez toujours la batterie avec précaution. Ne laissez jamais tomber la batterie.
- Stockez la batterie dans un lieu sain et sec, et gardez la batterie éloignée de tout objet métallique.
- N’exposez jamais la batterie à des températures supérieures à 100° Celsius.
- Utilisez uniquement des chargeurs officiels Yuneec E-Go qui ont été spécialement conçus pour charger des batteries lithium-Ion.
- Lorsque vous chargez la batterie, gardez là à l’écart de tout matériaux ou produits inflammables et ne laissez jamais le chargeur sans surveillance lorsqu’il est en utilisation.
- Lors de la charge, le chargeur peut chauffer. Ne le laissez pas sur une surface fragile sensible à la chaleur.
- Si vous ne pensez pas utiliser votre batterie pendant les 6 prochains mois ou plus, chargez la complètement et rechargez la ensuite une fois par an. Une batterie Lithium-ion complètement déchargée trop longtemps ne pourra en effet, plus jamais être rechargée.
Mon skate ne démarre pas
- Vérifiez que la planche est bien allumée. Lors de l’allumage de la planche, vous devez entende deux « bips » et la lumière rouge sous la planche doit être allumée.
- Vérifiez que la télécommande est allumée. Lorsque vous allumez la télécommande, la lumière bleue doit clignoter.
- Si la télécommande et la planche sont allumés, et que la lumière verte de la télécommande ne clignote pas, cela signifie que la planche et la télécommande ne sont pas synchronisés. Pour cela reportez vous à la section, synchroniser la télécommande et le skate.
- Si la télécommande et la planche sont allumés, et que les lumières bleues et vertes clignotent, mais que vous n’entendez pas de « bip » et que la planche ne démarre pas, éteignez la planche et allumez la de nouveau.
- Si la planche et la télécommande sont synchronisés et que la lumière bleue de la télécommande clignote avec un signal de vibration, cela signifie que la batterie est déchargée et a besoin d’être rechargée.
- Si la planche et la télécommande sont synchronisés et que la lumière verte de la télécommande est suivie par une lumière rouge ainsi que d’une vibration, cela signifie que la batterie de la télécommande est déchargée. Vous devez ainsi la recharger.
Mon skate avance au ralenti
- Vérifiez si la planche est en mode Ralenti. Si cela est le cas, déplacez le curseur de la télécommande en position Rapide.
- Si pendant votre ride, la lumière bleue de la télécommande clignote, suivie par une lumière rouge qui clignote et d’une vibration, cela signifie que la la batterie de la planche est déchargée et qu’elle a besoin d’être rechargée.
Ma planche s’arrête toute seule
- Si pendant votre ride, la planche s’arrête et que la lumière bleue de la télécommande clignote, suivie par une lumière rouge, et accompagnée de vibration, cela signifie que la batterie de la planche est déchargée et qu’elle a besoin d’être rechargée.
- Si pendant votre ride, la planche s’arrête et que la lumière verte de la télécommande clignote, suivie par une lumière rouge et accompagnée de vibrations, cela signifie que la batterie de la télécommande est déchargée et a besoin d’être rechargée.
- Si pendant votre ride, la planche s’arrête alors que la lumière bleue de la télécommande clignote entre une et quatre fois, suivi par un flash jaune et une vibration, cela signifie que l’ECU a surchauffé. Laissez le refroidir dix minutes et essayez de nouveau. Si le skate ne redémarre pas, prenez contact avec notre service client. Voir la procédure officielle pour déclencher le SAV constructeur Yuneec.
- Si pendant votre ride, la planche s’arrête alors que la lumière bleue de la télécommande clignote entre une et quatre fois, suivi par deux flashs jaune et une vibration, cela signifie que la batterie a surchauffé. Laissez le refroidir dix minutes et essayez de nouveau. Si le skate ne redémarre pas, prenez contact avec notre service client. Voir la procédure officielle pour déclencher le SAV constructeur Yuneec.
- Si pendant votre ride, la planche s’arrête alors que la lumière bleue de la télécommande clignote entre une et quatre fois, suivi par trois flashs jaune et une vibration, cela signifie que la planche a été trop sollicitée (charge trop lourde ou utilisation dans une pente trop importante).
- Si pendant votre ride, la planche s’arrête alors que la lumière bleue de la télécommande clignote entre une et quatre fois, suivi par quatre flashs jaune et une vibration, cela signifie que le moteur présente un dysfonctionnement. Vérifiez que le moteur est bien fixé à la planche, et que le câble d’alimentation entre le moteur et la batterie est bien connecté. Si le skate ne redémarre pas, prenez contact avec notre service client. Voir la procédure officielle pour déclencher le SAV constructeur Yuneec.
- Si pendant votre ride, vous entendez un « bip », que la planche s’arrête et que seulement la lumière bleue clignote, cela signifie que le signal entre la planche et la télécommande a été perdu. Éteignez la télécommande et rallumez la pour reconnecter les deux éléments.
- Lorsque la distance qui sépare la télécommande et la planche est trop importante, le signal est alors perdu. pour reconnecter les deux éléments, réduisez la distance.
Ma planche ne se charge plus
Vérifiez que le chargeur est correctement branché à la planche d’un coté et à une source d’alimentation standard secteur de l’autre. Lorsque la connexion est bonne, l’indicateur lumineux du chargeur doit passer au rouge. Lorsque la batterie est complètement chargée, la lumière du chargeur dont passer au vert. Dans tout autre configuration, veuillez contacter notre service client. Voir la procédure officielle pour déclencher le SAV constructeur Yuneec.
Ma télécommande ne se charge plus
Vérifiez que votre câble USB est bien connecté à la télécommande d’un coté et à la batterie de l’autre, et que la planche est bien allumée. Si les connexions sont bonnes, la lumière rouge de la télécommande doit s’allumer. Lorsque la télécommande est complètement chargée, la lumière rouge doit s’éteindre. Dans tous les autres cas, veuillez contacter notre service client. Voir la procédure officielle pour déclencher le SAV constructeur Yuneec.
Pièces détachées
E G O C R 0 0 1 AU | Cruiser E-go avec chargeur A U |
E G O C R 0 0 1 E U | Cruiser E-go avec chargeur E U |
E G O C R 0 0 1 U K | Cruiser E-go avec chargeur U K |
E G O C R 0 0 1 U S | Cruiser E-go avec chargeur U S |
E G O C R 0 0 2 | Grip : E-Go Cruiser |
E G O C R 0 0 3 | Protection Moteur : E-Go Cruiser |
E G O C R 0 0 4 | Courroie : E-Go Cruiser |
E G O C R 0 0 5 | ? |
E G O C R 0 0 6 | Jeu de roues avec roulements : E-Go cruiser |
E G O C R 0 0 7 | Roulements : E-Go cruiser |
E G O C R 0 0 8 | Equipement électronique complet |
E G O C R 0 0 9 | Télécommande et cable usb : E-Go cruiser |
E G O C R 0 1 0 A U | Chargeur A U |
E G O C R 0 1 0 E U | Chargeur U E |
E G O C R 0 1 0 U K | Chargeur U K |
E G O C R 0 1 0 U S | Chargeur U S |
E G O C R 0 1 1 | Truck avant |
E G O C R 0 1 2 | Truck arrière |
E G O C R 0 1 3 | Unité de contrôle électronique (ECU) |
E G O C R 0 1 4 | Pack batterie |
E G O C R 0 1 5 A U | Câble d’alimentation A U |
E G O C R 0 1 5 E U | Câble d’alimentation E U |
E G O C R 0 1 5 U K | Câble d’alimentation U K |
E G O C R 0 1 5 U S | Câble d’alimentation U S |
E G O C R 0 1 6 | Deck avec grip |
E G O C R 0 1 7 | Clé en T avec accessoire pointu |
2. Vis du block batterie
3. Vis de l’ECU
4. Vis du truck arrière
Roue motrice et courroie moteur
6. Protection de la courroie
7. Vis de protection de la courroie
8. Courroie
9. Roue motrice
10. Rondelle
11. Ecrou de la roue motrice
Trucks et Bushings
13. Rondelle coupe du sommet
14. Bushing supérieur
15. Truck
16. Bushing inférieur
17. Rondelle coupe inférieure
18. Axe
19. Ecrou de fixation de la base
20. Plateau de fixation
21. Gomme de fixation
22. Vis de truck
Roues et roulements
24. Rondelle
25. Roulement
26. Entretoise
27. Axe du truck
28. Roue
Compartiment batterie et Contrôleur Electronique (ECU)
28. ECU – Unité de Contrôle Electrique
29. Compartiment batterie
30. Gomme du compartiment batterie
31. Connecteur JST RCY
32. Connecteur EC3
Guide d’installation
E G O C R 0 1 1
1 Dévissez les boulons des roues avant.
2 Démontez et enlevez les roues avant de l’axe du truck.
3 Dévissez les vis de fixation du truck sur le deck.
4 Remplacez l’ancien truck par le nouveau.
5 Remettez les roues et ressérez les vis et boulons.
E G O C R 0 1 2
1 Dévissez les boulons des roues arrière.
2 Démontez et enlevez les roues arrière de l’axe du truck.
3 Dévissez les vis de fixation du truck sur le deck.
4 Remplacez l’ancien truck par le nouveau.
5 Remettez les roues et ressérez les vis et boulons.
UNIT E G O C R 0 1 3
1 Dévissez les vis qui maintiennent l’ECU au deck.
2 Dé-clipsez l’ECU du block batterie.
3 Débranchez les fils qui relient l’ECU et la batterie
4 Rebranchez les fils de la batterie avec ceux de l’ECU de remplacement.
5 Clipsez l’ECU au block batterie
6 Revissez les vis de maintien de l’ECU depuis le Deck.
E G O C R 0 0 3
1 Dévissez les 5 petites vis qui fixent le plastique de protection du moteur
2 Enlevez la protection et rmplacez la avec la nouvelle protection.
3 Revissez les vis du capot.
E G O C R 0 0 5
1 Dévissez l’écrou du sommet de l’axe.
2 Remplacez le bushing
3 Remontez le truck et le bushing sur l’axe principal.
4 Revissez l’écrou.
E G O C R 0 0 6
1 Dévissez les boulons des roues.
2 Remontez la roue de l’axe du truck et remplacez la avec la nouvelle roue.
3 Revissez et serrez le boulon.
E G O C R 0 0 4
1 Dévissez le boulon de la roue motrice.
2 Démontez la roues arrière de l’axe du truck.
3 Dévissez les vis du capot de protection de la courroie.
4 Remplacez la courroie.
5 Revissez les vis du capot de la courroie.
6 Remontez la roue motrice.
7 Revissez le boulon de la roue motrice et serrez le.
E G O C R 0 0 7
1 Dévissez le boulon de la roue.
2 Démontez la roue de l’axe du truck;
3 Remplacez le roulement dans la roue en appuyant une pression égale sur la partie extérieure du roulement.
4 Remontez la roue sur l’axe du truck.
5 Revissez le boulon et serez le.
E G O C R 0 1 4
1 Dévissez les vis qui maintiennent la batterie en contact avec le dessous du deck.
2 Dé-clipsez la batterie de l’ECU.
3 Déconnectez les fils qui relient l’ECU et la batterie et rebranchez les avec la nouvelle batterie.
4 Reclipsez la nouvelle batterie dans son emplacement.
5 revissez les vis qui fixent la batterie au deck.